The problem for an English-speaking audience has been that My System was written in German more than eighty years ago. The commonly-used contemporary translations have sounded dated for some time, and were always questionable: the translators frequently toned down many passages, fearing Nimzowitsch's biting wit would be too controversial.
This edition uses a brand-new translation that recreates the author's original intentions. For the first time an English-speaking audience can appreciate the true nature of a famous chess book.
- A modern uncensored translation of a chess classic.
- A famous chess book with a superb reputation.
- The first new English translation in decades.
- Previous translations have censored and diluted the author's writing.